Перевод сайта

Как известно, профессиональный перевод инженерно-технической, экономической или юридической документации ненамного отличается от того, что специалисты называют письменным техническим переводом с иностранных языков вообще.

Исключительным признаком, который позволяет относить такую работу в отдельный переводческий класс — это особенности текстовых материалов, над которыми работает переводчик. Читать далее Перевод сайта